2016, Número 3
<< Anterior
Gac Med Mex 2016; 152 (3)
Pacientes, clientes, médicos y proveedores, ¿es solo cuestión de terminología?
Ayuzo VC
Idioma: Español
Referencias bibliográficas: 10
Paginas: 429-430
Archivo PDF: 52.79 Kb.
RESUMEN
Junto con el proceso de modernidad de la atención médica y la visualización de la misma desde un enfoque empresarial surgen
conflictos como el sustituir términos como «paciente» y «médico» por «cliente» y «proveedor» con el riesgo de perder el trato
humanitario, la confianza y la relación médico paciente. El uso de nombres y apellidos puede ser una alternativa de comunicación.
REFERENCIAS (EN ESTE ARTÍCULO)
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Madrid, España; 2014.
Pluckhan ML. The use of the word “client”. Kans Nurse. 1972;1-2.
Nassem A, Balon R. Khan S. Customer, client, consumer, recipient or patient. Ann Clin Psichiatry. 2001;13(4):239-40.
Dueñas Padrón A. El desarrollo Empresarial. Admnistración Hospitalaria. 3a ed. Malagón Lodoño: Ed. Panamericana. 2008;(4):31-42.
Cabello M. Calidad de la atención médica. Paciente o cliente? Rev Med Hered. 2001;21(3):96-9.
Ramirez Ramos A. La faceta humana del médico. Diagnóstico.1995;34-8.
Meill E. The trouble with treating patients as consumers. Harvard Bussiness Review; 2012.
Wing PC. Patient or client? Of in doubt, ask. CMAJ. 1997;157(3):287-9.
Nigel E. Unhappy Doctors: what are the causes and what can be done? BMJ. 2002;324:835-8.
Harskard B, Williams SL, Di Matteo, Rosenthal R, White MK, Goldstein MG. Physician and patient communication trainning in primary care: effects on participation and satisfaction. Health Psycol. 2008;5:513-22.