2014, Número 3
Siguiente >>
Salud Mental 2014; 37 (3)
El espíritu de los tiempos
de la Portilla GN
Idioma: Español
Referencias bibliográficas: 49
Paginas: 179-182
Archivo PDF: 197.55 Kb.
FRAGMENTO
Desde que Eugene Garfield creador del
Science Citation Index
escribió en 1967 un artículo titulado en forma de interrogación
“English as international language of the Science?” da
la impresión que han pasado muchos más de los 47 años que
la simple resta nos indica.
REFERENCIAS (EN ESTE ARTÍCULO)
Garfield E. English as international language for science? Informaron Scientists 1967:1, dic. 19-20.
Ammon U. Ist deutsch noch internationale wissenschaftsprache? Berlin: Mouton de Gruyter; 1998.
Nylenna M, Riis P, Karrsson Y. Multiple blinded review of the same two manuscripts. Effect of referre caracteristic and publication language. JAMA 1994; 272:149-151.
De la Portilla Geada N. El español en los congresos internacionales. Rev Asoc Esp Neuropsq 2013; 33(118):381-382.
De la Portilla Geada N. Letter to editor Brit J Psychiatr bjp.rcpsch.org/ content/190/1/81.2 bjp Publisher online febrero 19, 2012.
Elkis H. Residencia médica: competencias mínimas e psiquiatría moderna. Rev Bras Psiquiatría 1999; 21(3):137-138.
Ribes R. Los profesionales españoles y el inglés. Panacea 2009; X(30):180.
Hasse W, Fischer RJ. The medical profesion agaisnt Anglicization in Medicine. Results of a survey. Dtsch Med Wochenschr 2003; 128(24):1338-1341.
APAL. Encuesta sobre recursos humanos en psiquiatría en el Cono Sur. En www.spu.org.uy fecha de consulta 9 de abril de 2012.
La Madeleine BL. Lost in translation. Nature 2007; 445(25):454-455.
Healy DA. A dance to the music of the century. Psychiatric Bulletin 2000; 24:1-3.
Goméz Restrepo C et al. El perfil del médico psiquiatra colombiano. Rev Col Psiquiatr 2003; 32(4):325-340.
Burnham J. Transnacional history of medicine alter 1950: Framing and interrogations from psychiatric journals. Medical History 2011; 55:3-26.
Jones T, Hanney S, Buxton M, Burns T. What British psychiatrists read. Brit J Psychiatr 2004; 185:251-257.
Herrera AJ. Referee or linguists. Quark 1999; (15):60-64.
Tyrer P. Combating editorial racism in psychiatric publications. British J Psychiatry 2005; 186:1.
Patel V, Sumathipala A. International representation in psychiatric literature. British J Psychiatry 2001; 178:406-409.
Victoria CG, Moreira C. Publicacoes científicas e as relacoes Norte Sul; racismo editorial. Rev Saude Publica 2006; 40(N Esp):36-42.
Singh D. Publications bias, a reason for the decreased research output in developing countries. S Afric Psychiatry Rev 2006; 9:153-155.
Horton R. Medical journals:evidence of bias against the disease of poverty. Lancet 2003; 361:712-713.
Egger M, Zellwegwe-Zahner T, Schneider M, Junker C et al. Language bias in randomised controlled trials publisher in English and German. Lancet 1995; 350(9074):326-329.
Campbell E. Doctors and drugs companies-Scrutinizing influential relantioships. N Eng J Med 2007; 357:1796-1797.
Fava G. Financial conflicts of interest in psychiatry. World Psychiatry 2007; 6:19-24.
Hernández Monsalve M. El psiquiatra y sus circunstancias en el nuevo mercado del psicofármaco. Rev Asoc Esp Neuropsiq 1998 XV; 68:729- 733.
Balon R. Educational aspects of interactions with the pahrmaceutical industry. Academic Psychiatry 2010; 34:90-91. 25A. Healy DA. A dance to the music of the century.Psychiatry Bulletin 2000; 24:1-3.
Moncrieff J. Co-opting psychiatry: The alliance between academic psychiatry and the pharmaceutical industry. Editorials Epidemiology Psichiatria Sociale 2007; 16(3):192-196.
Escobar J. Los psiquiatras y la industria farmacéutica:un tema de actualidad en los Estados Unidos. Rev Psiquiatr Salud Ment (Barc) 2009; 2(4):147-149.
Perlis RH et al. Industry sponsorship and the financial conflict of interest in the reporting of clinical trials in psychiatry. Am J Psychiatry 2005; 162(10):1957-1960.
Mohl P. Psychiatric training program engagement with the pharmaceutical industry: An educational issue, not strictly an ethical one. Academia Psychiatry 2005; 29(2):215-221.
Varley C, Jibson M, Mc Carthy M, Benjamín SA. Survey of the interactions between psychiatry residency programs and the pharmaceutical industry. Academia Psychiatry 2005; 2(1):40-46.
Lazarus A. The role of the pharmaceutical industry in medical education in psychiatry. Academic Psychiatry 2006; 20(1):40-44.
Barbui C, Tansella M. Recerca scientifica e interesse industriale:accopiata vincente o pericolosa convenza. Epidemiologia Psichiatria Sociale 2007; 16(3):189.191.
Quentin Rae G. The role of pharmaceutical companies in research and development-plaudits and cautions. Can J Psychiatr 47(6):513-515.
Cosgrove L, Bursztajn H. Undue pharmaceutical influence on psychiatric practice, steps that can reduce the ethical risk. Psychiatric Times 2010; 27(2):1-5.
Nature 2010. 468 Dic Editorial Give ups the ghosts http://www.nature. com/nature /journal/v468/n7325
Mc Henry L. Of sophists and spin doctors:industry sponsored ghostwritting and the crisis of Academia Medicine. En: Psychopharmacology today: Some Issues. Singh AR, Sinh SA (eds). MSM 2010; enerodiciembre 129-145.
Lacasse JR, Leo J. Ghostwritting at elite Academia Medical Centers in the United Status. Plos Medicine 2010; 7(2):1-4.
Tellez Zenteno J, Morales Buenrostro LE, Estañol B. Análisis del factor de impacto de las revistas científicas latinoamericanas. Rev Med Chile 2007; 135:480-487.
León Sarmiento, Bayona Prieto J, León M. Conciencias e inconciencias con los científicos colombianos: de la edad de piedra al factor de impacto. Rev Salud Pública 2005;(2)227-235.
Gorestein C. Quem paga o impacto ¿Consideracoes sobre conflitos de intereses. Editorial. Rev Bras Psiquiatr 2003; 25(3):129-130.
García-Valdecasas J, Vispe Astola A, Tobías Imbernón C, Hernández González M. De la (curiosísima) relación entre la medicina basada en la evidencia y la práctica psiquiátrica en nuestro entorno. Rev Asoc Esp Neuropsiq 2009; 29(104):405-421.
Quispe Gerónimo C. ¿Es el factor de impacto un buen indicador para medir la calidad de las revistas científicas?análisis de algunos problemas generados por su uso. http://eprints,rclis.org/5002)1/artículo 1.pdf obtenido el 2 de mayo de 2014.
Andreasen NC. DSM and the death of phenomenology in America: An example of unintended consequences. Schizophrenia Bulletin 2007; 33(1):108-113.
Mueller PS, Muralla NS, Cha SS, Edwin P, Gosh AK. The association between impact factors and language of general internal medicine journals. Swiss .Med. Wkly 2006; 136:441-443.
Navarro F. El inglés idioma internacional de la medicina: causas y consecuencias de un fenómeno actual. Panacea 2001; 2(3):35-61.
Hamel RE. El español como lengua de las ciencias frente a la globalización del inglés, 2003; htpp://www.atriumlinguarum.org/contenidos Bajado el 25 de abril de 2011.
HaBe W, Peters S. Fey K. ¿Lengua franca impuesta o lenguas europeas de la ciencia en medicina?La opción del multilinguimo. Panace@ 2011; XII(34):267-272.
Pérez-Rincón H. Hispanofonía y difusión de la ciencia. El destino de las publicaciones médicas en castellano. Conferencia magistral. Salud Mental 2006;29(2):4-6.
Nassir GS. Letter to a foreign psychiatrists. Psychiatric times 2013 (http://www.psichiatrictimes-com/ articles /letter-foreign–psychiatrist) bajado en enero 2014.